Spill the beans
2023.07.09

Meaning:
"Spill the beans" means to reveal or disclose secret or confidential information.
"Spill the beans"とは、秘密や機密情報を暴露することを意味します。
★こちらは秘密を漏らす】という有名フレーズですね。海外の動画で、カフェで店員の後ろで別の店員が豆をこぼし、お客さんが”She spilled the beans”(豆こぼしたよ)と伝えると”What did she tell you?”(何を教えたの?)と聞き返されるというやり取りがありましたね。
Example:
A: I noticed you and Sarah whispering. Is something going on? Can you spill the beans?
B: Alright, I'll tell you. Sarah is planning to propose to her partner next week. But don't tell anyone! She doesn't want to risk it getting back to him.
A: あなたとサラがささやいていたの気付いたけど。なにしてるの?教えてくれない?
B: いいよ、教えてあげる。サラ来週、パートナーにプロポーズするつもりなんだ。でも、誰にもいわないでね!彼に知られる危険を冒したくないだろうから___________________________________________________________________________
getgoインスタグラムにて、英語音声付でブログレッスンをお届け中!
https://www.instagram.com/getgo_english_school/
大人からの英会話getgo 西船橋・荻窪・津田沼
___________________________________________________________________________