ログイン

千葉・東京の英会話教室なら荻窪・⻄船橋・津⽥沼のgetgo

会員ログイン 体験レッスン2回まで無料!

無料ブログレッスン

Butter someone up

2024.05.25

Meaning:

“Butter someone up” means to flatter or be overly nice to someone, often to get something you want.


“Butter someone up”とは相手にお世辞を言ったり、過度に親切にしたりすることを意味します。ごまをすったりご機嫌をとるということですね。

Example:

A: I see you're buttering up the boss today. Are you hoping for that promotion?
B: Well, it couldn't hurt, right?


A: 今日ボスのご機嫌をとってたね。昇進でも狙ってるの?
B: まあ、損はないでしょう?

__________________________________________________________________________
getgoインスタグラムにて、英語音声付でブログレッスンをお届け中!
https://www.instagram.com/getgo_english_school/

大人からの英会話getgo 西船橋・荻窪・津田沼
___________________________________________________________________________